Lektura, która zbliża
Nakładem Wydawnictwa Naukowego UMK ukazała się polsko-ukraińska książeczka "Bajki i powiastki dla dzieci. Байки та оповідки для дітей" Stanisława Jachowicza. W planach jest cykl dwujęzycznych wydań klasyki literatury polskiej dla młodego odbiorcy.
Tomik zawiera wybór wierszowanych historyjek Stanisława Jachowicza – XIX-wiecznego poety, pedagoga, działacza filantropijnego, pierwszego polskiego bajkopisarza dla dzieci. W zbiorze znalazło się 12 utworów, w tym m.in. "Chory kotek", "Nieposłuszeństwo", "Andzia" czy "Kukuryku".
Wyboru i redakcji tekstów dokonał dr Marcin Lutomierski z Wydawnictwa Naukowego UMK. Tłumaczenia i adaptacji książeczki na język ukraiński podjęła się prof. Lubow Żwanko z Państwowego Uniwersytetu Biotechnologicznego w Charkowie, która wizytuje Wydział Sztuk Pięknych UMK w ramach programu "Polonista" Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej. Całość współczesnymi ilustracjami opatrzył dr Filip Pręgowski z Katedry Historii Sztuki Współczesnej i Pozaeuropejskiej WSzP UMK.
– Wydając "Bajki i powiastki" chcieliśmy pomóc dzieciom i młodzieży z Ukrainy w poznawaniu zarówno naszego języka, jak i kultury – mówi dr Marcin Lutomierski. – Drugim tomikiem polsko-ukraińskim będzie fantastyczna opowieść o czarnoksiężniku Twardowskim, jego przygodach z diabłem i lądowaniu na Księżycu - autorstwa Kazimierza Władysława Wójcickiego.
Bezpłatne egzemplarze "Bajek i powiastek" trafią za darmo do ukraińskich dzieci przebywających w regionie – otrzymali je już m.in. mali pacjenci Szpitala Uniwersyteckiego nr 1 im. dr. A. Jurasza w Bydgoszczy.
Książka jest dostępna na stronie Wydawnictwa Naukowego UMK.
Dochód ze sprzedaży zostanie przeznaczony na druk bezpłatnych egzemplarzy dla dzieci i młodzieży z Ukrainy.
Na 3 czerwca Wydawnictwo Naukowe wspólnie z Ogniskiem Pracy Pozaszkolnej "Dom Harcerza" zaplanowało "Polsko-ukraińskie spotkanie z bajkami". Wezmą w nim udział polscy i ukraińscy uczniowie toruńskich szkół. W programie wydarzenia znalazły się prezentacje artystyczne wychowanków OPP "Dom Harcerza", prezentacja książki "Bajki i powiastki dla dzieci. Байки та оповідки для дітей" z udziałem prof. Lubow Żwanko i dr. Marcina Lutomierskiego oraz głośne czytanie bajek i powiastek w wersji polskiej i ukraińskiej. Początek spotkania o godz. 11:00 w Domu Harcerza przy Rynku Staromiejskim 7 w Toruniu.
У Науковому видавництві УМК видруковано польсько-українську книжечку "Bajki i powiastki dla dzieci. Байки та оповідки для дітей" Станіслава Яховича. У планах ще є серія двомовних видань класиків польської літератури для юних читачів.
Книжечка містить добірку віршованих оповідань Станіслава Яховича – поета ХІХ століття, педагога, благодійника, першого польського казкаря для дітей. Зібрання налічує 12 творів, у тому числі «Хвора киця», «Неслух», «Андзя» чи «Кукурику».
Тексти підібрав та відредагував канд. н. Марцін Лютомєрський із Наукового видавництва УМК. Перекладом та адаптацією книги українською мовою займалася проф. Любов Жванко із Харківського державного біотехнологічного університету, яка гостить на Факультеті мистецтва Університету Миколи Коперника в рамках програми «Учитель польської мови» Національного агентства академічних обмінів. Уся книга проілюстрована сучасними малюнками канд. н. Філіпа Преговського із Кафедри історії сучасного та позаєвропейського мистецтва ФМ УМК.
– Видаючи «Байки та оповідки», ми хотіли допомогти дітям та молоді з України пізнати як нашу мову, так і культуру, – каже канд. н. Марцін Лютомєрський. – Другим польсько-українським виданням буде фантастична історія про чорнокнижника Твардовського, його пригоди з дияволом і висадку на Місяць авторства Казімежа Владислава Войціцкого.
Безкоштовні примірники «Байок та оповідок» потраплять як подарунок до українських дітей, які проживають в регіоні – їх уже отримали, серед іншого, маленькі пацієнти Університетської лікарні №1 ім А. Юраша в Бидгощі.
Ця книжка доступна на сторінці Наукового видавництва УМК.
Дохід від продажу буде призначений на друк безкоштовних примірників для дітей та молоді з України.
На 3 червня Наукове видавництво УМК спільно із Центром позашкільної роботи «Дом Харцера» запланували «Польсько-українську зустріч із казками». У ній візьмуть участь польські та українські учні торуньських шкіл. У програмі заходу містяться мистецькі презентації вихованців «Дому Харцера», презентація книги «Bajki i powiastki dla dzieci. Байки та оповідки для дітей» за участю проф. Любов Жванко та канд.н. Марціна Лютомєрського, а також читання вголос казок та оповідань польською та українською мовами. Початок зустрічі об 11:00 у «Домі Харцера» за адресою Rynek Staromiejski, 7 у Торуні.